Recomandări
-
Ordonanţa de urgenţă – între neconstituţionalitate şi normalitate
-
Sesizare pentru dezlegarea unei chestiuni de drept. Proces penal. Privare de libertate. Caracterul injust/nedrept al măsurilor preventive privative de libertate prin prisma soluțiilor de achitare sau clasare dispuse în temeiul art. 16 alin. (1) lit. a)-d) Cod procedură penală. Aplicarea deciziei nr. 136/2021 a Curții Constituționale. Concursul cu decizia în interesul legii nr. 15/2017. Convergență. Aspecte diferite
-
Cine se teme de procurori?
ABSTRACT
The Residual Mechanism for International Criminal Tribunals is competent to investigate and judge any person who knowingly and wilfully interferes or has interfered with the administration of justice by the Mechanism or the Tribunals for Rwanda and Sierra Leone, and to hold such person in contempt and also a witness who knowingly and wilfully gives or has given false testimony before the Mechanism or the Tribunals.
Keywords: International Residual Mechanism for Criminal Tribunals, International Tribunal for Rwanda, witnesses, false testimony, administration of justice, case Augustin Ngirabatware, international crimes.
I. Introducere
Mecanismul Internațional Rezidual pentru Tribunalele Penale Internaționale are, potrivit art. 1 pct. 4 din Statut[1], competența de a urmări penal și de a judeca, în afara infracțiunilor de maximă gravitate care intră în jurisdicția fostelor Tribunale Internaționale pentru Sierra Leone și Rwanda – genocidul, crimele de război și crimele împotriva umanității –, și alte categorii de infracțiuni săvârșite în legătură cu acestea de către:
(a) orice persoană care se amestecă cu bună știință și intenție sau intervine în administrarea justiției de către Mecanism sau Tribunale (și să rețină o astfel de persoană),
(b) un martor care, cu bună știință și intenție, depune sau a depus mărturie mincinoasă în fața Mecanismului sau a Tribunalelor.
II. Dosarele Augustin Ngirabatware și Marie Rose Fatuma et al., situația de fapt:
La 20 decembrie 2012, Camera de Primă Instanță II a Tribunalului Penal Internațional pentru Rwanda (T.P.I.R.) l-a condamnat pe inculpatul Augustin Ngirabatware la pedeapsa de 30 de ani închisoare pentru săvârșirea infracțiunilor de:
– instigare directă și publică la comiterea genocidului, bazându-se în primul rând pe probe directe, respectiv declarațiile martorilor ANAN și ANAT,
– instigare și complicitate la genocid, în principal pe baza depozițiilor martorilor acuzării ANAE și ANAM, care au fost coroborate cu mărturiile martorului acuzării ANAL.
La 18 decembrie 2014, Camera de Apel a T.P.I.R. a confirmat condamnarea lui Ngirabatware pentru comiterea de instigare directă și publică la comiterea genocidului și, cu majoritate, condamnarea sa pentru instigare și sprijinire a genocidului, reducând pedeapsa de la 35 de ani la 30 de ani de închisoare.
La 8 iulie 2016, inculpatul Augustin Ngirabatware a depus o cerere în fața Camerei de Apel, solicitând revizuirea condamnărilor sale pe motiv că, în apel, martorii ANAN, ANAT, ANAE și ANAM și-au retractat mărturiile de judecată. La 27 septembrie 2019, Camera de Apel a T.P.I.R. a respins cererea de revizuire, reținând că inculpatul nu a demonstrat că martorii care retractaseră depozițiile inițiale și-au retractat cu adevărat mărturiile, hotărârea de condamnare fiind confirmată în toate privințele.
În esență, instanțele au reținut că în luna iulie 1990, inculpatul Ngirabatware a fost numit ministru al planificării în Rwanda, funcție pe care a avut-o în guvernul interimar din această țară până în luna aprilie 1994. Acesta a îndeplinit, de asemenea, funcțiile de membru al Comitetului Prefecturii Mișcării Naționale Republicane pentru Democrație și Dezvoltare – formațiune de guvernământ la momentul comiterii faptelor – (MRND), al Comitetului Național al MRND și al Comitetului tehnic al Comunei Nyamyumba.
Acesta a fost acuzat[2] și condamnat[3] pentru:
– instigare directă și publică la comiterea infracțiunii de genocid, constând într-un discurs ținut public la un baraj rutier de pe drumul Cyanika-Gisa din comuna Nyamyumba,
– instigare și sprijinire a genocidului, constând în distribuirea de arme combatanților din Rwanda și în declarațiile sale publice din comuna Nyamyumba, la 7 aprilie 1994, precum și de la prefectura Gisenyi, între ianuarie și decembrie 1994, toate îndreptate contra comunității tutsi,
– o infracțiune împotriva umanității constând în violarea unei femei tutsi de către membrii miliției Interahamwe – aripa de tineret a MRND, fapte prevăzute de art. 6, alin. (1), (3) din Statutul Tribunalului Penal Internațional pentru Rwanda[4].
Biroul procurorului din cadrul Mecanismului a dispus, pe parcursul judecării cererii de revizuire formulate de inculpatul Augustin Ngirabatware, trimiterea în judecată a inculpaților Maximilien Turinabo, Anselme Nzabonimpa, Jean de Dieu Ndagijimana, Marie Rose Fatuma și Dick Prudence Munyeshuli pentru dispreț și/sau instigare la dispreț față de realizarea actului de justiție, cu referire la martorii care au retractat depozițiile date inițial în dosarul de fond al acestuia și încălcarea ordinelor judecătorești pentru că în perioada 28 iulie 2017 – septembrie 2017, au instruit martorii protejați cu privire la ce informații să furnizeze în timpul audierilor, în scopul denaturării adevărului și exonerării de răspundere a lui Augustin Ngirabatware.
După încheierea procedurii de revizuire, Biroul procurorului din cadrul Mecanismului a dispus trimiterea în judecată a inculpatului Ngirabatware, acuzând-l de dispreț și incitare la dispreț și/sau instigare la dispreț față de realizarea actului de justiție, cu referire la martorii care au retractat depozițiile date inițial în dosarul de fond al acestuia[5].
Procedura împotriva inculpatului Turinabo a fost încheiată la 19 aprilie 2021, după decesul acestuia.
Concret, inculpații au fost acuzați de a fi comis următoarele acte infracționale:
– Maximilien Turinabo și Jean de Dieu Ndagijimana au dat instrucțiuni direct și/sau prin Laurent Maniraguha martorilor audiați în dosarul de fond cu privire la ce să spună despre subiectele asupra cărora vor fi audiați, iar Marie Rose Fatuma a oferit instrucțiuni cu privire la modul în care un martor ar trebui să răspundă la întrebările pe care i le-ar putea adresa apărarea inculpatului Augustin Ngirabatware,
– între 29 iulie 2017 și septembrie 2017, Maximilien Turinabo Anselme Nzabonimpa și Jean de Dieu Ndagijimana au depus eforturi pentru obținerea de declarații false de la Laurent Maniraguha, Vincent Twagirayezu și/sau Valentine Mukamisha, instruindu-i despre ce declarații ar trebui să dea, pe parcursul procedurilor desfășurate în fața Tribunalului Penal Internațional pentru Rwanda, pentru a-l ajuta pe inculpat,
– aproximativ în perioada septembrie 2016 – septembrie 2017, inculpații au oferit mită, direct și/sau prin alții, martorilor protejați și unor intermediari în schimbul cooperării lor cu apărarea inculpatului Augustin Ngirabatware și pentru a influența declarațiile acestora.
Aceste fapte au fost încadrate în prevederile infracțiunilor prevăzute de art. 1 pct. 4 lit. a din Statutul Tribunalului și art. 90 lit. A) pct. (iv) și lit. B) din Regulile de Procedură și Probațiune ale Mecanismului[6].
III. Judecata
La data de 25 iunie 2021, instanța i-a găsit pe Nzabonimpa, Ndagijimana și Fatuma vinovați de dispreț și amestec în administrarea justiției și i-a achitat pentru incitare la dispreț față de administrarea justiției. Judecătorul i-a condamnat pe fiecare dintre ei la închisoare constând în timpul executat în arest; pe Augustin Ngirabatware, instanța l-a găsit vinovat de dispreț și intervenție în administrarea justiției și încălcarea hotărârilor judecătorești și l-a achitat pentru incitare la dispreț, stabilind pedeapsa de doi ani de închisoare, pedeapsă ce se va executa consecutiv pedepsei de 30 de ani de închisoare pronunțată în apel în dosarul de fond. A fost, de asemenea, achitat inculpatul Dick Prudence Munyeshuli[7].
Procurorul și inculpata Fatuma au formulat apel, solicitând anularea condamnării sau, în cazul în care condamnarea se menține, să-i impună fie o pedeapsă cu închisoarea semnificativ mai mică, fie o amendă, considerată plătită în virtutea timpului petrecut în detenție. Camera de apel a respins recursul inculpatei Fatuma în întregime, a înlăturat din sentința inculpatei expresia „timp executat” și a pronunțat o pedeapsă de 11 luni de închisoare, pedeapsă considerată executată pe parcursul detenției în fața Mecanismului. Inculpatul Dick Prudence Munyeshuli a fost condamnat la pedeapsa de 5 luni închisoare[8].
IV. Concluzii Stabilirea competenței instanțelor penale internaționale asupra unor acte de favorizare a persoanelor judecate, prin deformarea adevărului, arată preocuparea instanțelor pentru realizarea actului de justiție atunci când este vorba de infracțiuni de maximă gravitate precum genocidul, crimele de război și crimele împotriva umanității. Deși aceste infracțiuni nu au aceeași gravitate ca infracțiunile internaționale, extinderea competenței Mecanismului în acest mod face ca imaginea instanței de judecată asupra mediului infracțional să fie completă, iar tratamentul juridic să fie astfel cel mai adecvat. Mecanismul descris este parțial similar soluției adoptate de Codul de procedură penală român reglementând competența în caz de reunire a cauzelor, în art. 44 alin. (3), care prevede că tăinuirea, favorizarea infractorului și nedenunțarea unor infracțiuni sunt de competența instanței care judecă infracțiunea la care acestea se referă.
[1] Statutul Mecanismului este disponibil la adresa https://www.irmct.org/sites/default/files/documents/101222_sc_res1966_statute_en_0.pdf, consultată la 20 octombrie 2021.
[2] A se vedea site-ul https://unictr.irmct.org/sites/unictr.org/files/case-documents/ictr-99-54/indictments/en/990927.pdf, consultat la 20 iulie 2022.
[3] A se vedea site-ul https://unictr.irmct.org/sites/unictr.org/files/case-documents/ictr-99-54/trial-judgements/en/121220.pdf, consultat la 20 iulie 2022.
[4] A se vedea site-ul https://unictr.irmct.org/sites/unictr.org/files/legal-library/100131_Statute_en_fr_0.pdf, consultat la 20 iulie 2022.
[5] A se vedea site-ul: https://ucr.irmct.org/LegalRef/CMSDocStore/Public/English/Indictment/NotIndexable/MICT-19-121/IND458R0000526555.pdf, consultat la 2 august 2022.
[6] A se vedea site-ul https://www.irmct.org/sites/default/files/documents/MICT-1-Rev-7-en.pdf, consultat la 2 august 2022.
[7] A se vedea site-ul https://ucr.irmct.org/LegalRef/CMSDocStore/Public/English/Judgement/NotIndexable/MICT-18-116/JUD288R0000638906.pdf, consultat la 19 august 2022.
[8] A se vedea site-ul https://ucr.irmct.org/LegalRef/CMSDocStore/Public/English/Judgement/NotIndexable/MICT-18-116-A/JUD293R0000659234.pdf, consultat la 19 august 2022.